Tras caer en octavos el pasado año y de su derrota en Roland Garros a las primeras de cambio la norteamericana busca su 6º Wimbledon.After bowing out in the last sixteen last year and her loss at the first hurdle in the French Open, the US player is looking for her 6th title.
Un nuevo reto para Nadal en Wimbledon
Tras caer en las primeras rondas los dos últimos años, el nº1 del mundo afronta el torneo con la intención de regresar a lo más alto.After bowing out early in the last two seasons, the world number 1 comes into the tournament intent on returning to the top.
Ferrer alcanza su cima en 2013
El tenista alicantino asumió el rol de baluarte del tenis español en una temporada en la que alcanzó el tercer lugar del ránking mundial. The Alicante player assumed the role as the flagship of the Spanish armada in a season in which he reached number three in the world.
Las buenas sensaciones de Murray en 2013
La temporada del tenista británico dejó claro que está listo para pelear por un puesto en lo más alto del ranking mundial.This season the British player made it clear that he is ready to fight it out for a place at the top of the world ranking.
Año de inflexión para Roger Federer
El tenista suizo no tuvo una de sus mejores campañas en 2013, pero el nuevo año puede volver a ver su mejor versión. The Swiss didn’t enjoy one of his better seasons in 2013, but the new year could see him recapture his best form.
Murray logra ‘su’ torneo
Andy Murray superó a Novak Djokovic en tres mangas (4-6, 5-7, 4-6) en algo más de tres horas y conquistó por primera vez Wimbledon.Andy Murray overcame Novak Djokovic in three sets (4-6, 5-7, 4-6) in over three hours as he took his first Wimbledon title.
Bartoli, ganadora de Wimbledon
Marion Bartoli no dio ninguna opción a Sabine Lisicki (1-6, 4-6) y logró su primer Grand Slam tras conquistar WimbledonMarion Bartoli did not give Sabine Lisicki a chance (1-6, 4-6) as she took her first Grand Slam title at Wimbledon
Djokovic y Murray ganan las semifinales más largas
Los dos primeros cabezas de serie se enfrentarán en la gran final de Wimbledon tras vencer a Del Potro y Janowicz respectivamente.The first two seeds will meet in the final of Wimbledon after defeating Del Potro and Janowicz respectively.
Lisicki-Bartoli, la final femenina
La final de Wimbledon la disputarán Lisicki y Bartoli tras eliminar a Radwanska y Flipkens respectivamente. Habrá nueva campeona en LondresThe final of Wimbledon will be between Lisicki and Bartoli after knocking out Radwanska and Flipkens respectively. There will be a new champion in London
Verdasco roza la gesta ante Murray
El español llegó a tener una ventaja de dos sets ante el británico pero acabó cediendo y no pudo alcanzar las semifinales por primera vezThe Spaniard reached a two set advantage against the Briton but eventually lost and was unable to reach the semi-finals
Una nueva campeona en Wimbledon
La edición de 2013 se ha destapado como una auténtica caja de sorpresas y ninguna de las cuatro semifinalistas ha ganado nunca un Grand SlamThe 2013 edition of the London tournament has proved to be a real box of surprises and none of the four semi-finalists has ever won a Grand Slam
A.Radwanska asume el favoritismo
Agnieszka Radwanska eliminó a Na Li y disputará las semifinales ante Lisicki, mientras que Flipkens y Bartoli jugarán la otraAgnieszka Radwanska saw off Na Li and will player her semi-final against Lisicki, while Flipkens and Bartoli will play in the other